Viens me voir avant que je parte.
在我动身前来看我。
Dépêchez-vous de monter avant que le train ne parte.
火车发车之前赶快上去吧!
Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .
嗯,快点,在悲伤侵吞这一切之前。”
Arrivez avant que le film ne soit pas fini.
在电影没结束前到。
Avant que vous rencontriez le responsable, je voudrais vous présenter en quelques mots notre entreprise.
在您见到负责人之前,我先向您介绍一下我们这个企业。
Maintenant, bien que de nombreux vols avant que la sécurité, mais également un travail dangereux.
现在,虽然飞行比以前安全,同样是一种危险的职业。
Rions avant que d'etre heureux,de peur de mourir sans avoir jamais ri.
让我们在感到幸福前先笑吧,免得未尝颜就离人世!
La terreur et la violence doivent cesser avant que nous puissions avancer.
在我们能够向前迈之前必须停止暴力和恐怖。
Avant que des négociations puissent commencer, il faut parvenir à un consensus.
在谈判之前,必须形成共识。
Cette formation sera dispensée tant avant que pendant le service actif.
将在服兵役之前和期间接受训练。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们论前,我想作一个简短的介绍性发言。
Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.
观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。
Mais avant que vous ne nous quittiez, nous devons avant tout vous accueillir.
不过,在你们离前,我们首先要欢迎你们。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。
Cependant, avant que le premier envoi ait pu avoir lieu, l'Iraq a envahi le Koweït.
然而,在生产出第一批货之前就发生了伊拉克对科威特的入侵。
Des préparatifs minutieux seraient nécessaires avant que le Royaume-Uni puisse s'attendre à des progrès substantiels.
在联合王国期待取得实质的展之前,必须做出审慎的准备。
Dans le center "parler avec les faits" avant que les clients des produits qui sont post-payé.
中心本着“用事实说话”的原则,先为客户做成产品后收费。
Un planning saturé, beaucoup de rendez-vous Faut-il se rendre avant que le bonheur vienne ?
一个规划饱和,约会必须走之前,他的幸福来吗?
La nation se retrouve rompue, plus bas qu'elle n'était avant que l'aventure commençât.
国家重新处于分裂,其局势比从前又更加严重。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前的日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我的博客将会写成三种语言:英文,中文和法文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pars avant que le prof n'arrive !
Pars avant que le prof n'arrive ! (在老师之前离开!)。
Oui ! Pars avant que le professeur n'arrive ! D'accord ?
是的!在老师之前离开!懂了吗?
Moi, je ne veux rien voir avant que tout soit installé.
我呀,在万事没有安排妥之前,我什么也不想看。”
Avant que la poubelle existe, les Français jetaient leurs déchets directement dans le caniveau.
在圾桶出现之前,法国人圾直接扔排水沟。
Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.
所以,你可以在结论部分简要地总结一下所说内容。
Après « avant que » , on met le subjonctif.
Avant que后面要用虚拟式。
Je redémarrai avant que Keira ait eu le temps de répondre quoi que ce soit.
凯拉还没得及做出任何回应,我已经发动了车。
Et avant que Mercédès ne meure, reprit Fernand avec l’accent d’une immuable résolution, je mourrais, moi-même.
“如果美塞苔丝死了,”弗尔南多语气坚决地说,“那我也情愿死。”
Avant que l'homme ne vive dans de jolies maisons, avec des frigos pleins, il était chasseur-cueilleur.
住房子里之前,人类曾以打猎、采摘为生。
Tu avançait avant que je ne sois prête!
我还没准备好你就前了!
Oui, un instant avant que vous vinssiez vous-même.
“是的,在您到达之前不久他去的。”
Juste un détail avant que nous entrions Quoi ?
在我们去之前还缺少什么?
C’est maintenant qu’il faut essayer, avant que je sois trop vieille!
现在要试一试,在我变老以前。
Avant que tu ne fasses une vraie connerie, je veux que tu saches que Tomas t’aime toujours.
“在你还没做出蠢事之前,我要你明白,托马斯还是一直爱着你。”
Parent 3 : Et avant que leurs copains ne prennent trop d’importance dans leur vie.
以及在他们的伴侣在他们生活中占据极大空间之前。
Vite, rentrons avant que la pluie ne commence à tomber!
快,在下雨前回!
Vous serez fusillé dix minutes avant que la barricade soit prise.
“你在这街垒攻陷以前两分钟被枪毙。”
Profitez-en vite, dépêchez-vous avant que d’autres voyageurs n’y pensent.
好好利用这机吧,在其他游客想到之前,快点行动吧。
Combien de temps s'est écoulé avant que des frôlements me réveillent ?
不知过了多久,一阵窸窸窣窣的声音把我惊醒。
Si on ne part pas avant que la tempête éclate, on mourra tous.
如果我们不在暴风抵达前离开,就都得死。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释